Tuesday, 22 March 2011

In a cloudy pub with a bear

No me suelen hacer gracia los fallos de mis alumnos en los exámenes pero éste es de mucha risa, lo admito.


*We can sit in a restaurant with a beer and admire the scenery (?). The pubs are trendy, sometimes a little crowded...


La conclusión que saco de todo esto es que el famoso método comunicativo efectivamente funciona porque, aunque la chica no se acordaba de cómo se escribían las palabras, sí que recordaba las expresiones. Algo es algo.

11 comments:

  1. Ju ju que bueno. Nueva cabecera no?

    ReplyDelete
  2. Qué envidia de redacciones,quién las pillara en secundaria...

    ReplyDelete
  3. Jajajajaja... me encanta el osito mirándoos... precioso.

    ReplyDelete
  4. Ja, ja! Surrealista como la vida misma. Pero tienes razón , intención no le falta, falla el vocabulario, pero la expresión esta bien.... de que curso era el/ la alumna?

    ReplyDelete
  5. Que buena la ilu.
    Escrito no, pero hablado yo creo q he mezclado bear, beer, bare, beard.. mas de una vez fijo..

    ReplyDelete
  6. Y lo de cloudy es por el humo, muy poetico.

    ReplyDelete
  7. ah, qué tonta, no entendí lo del humo jajaja aunque ahora que ya no se puede fumar no sé de dónde estará hablando la chica :)

    nivel intermedio 1 pero con mucho mérito porque es una chica que hace años que no toca el inglés y para no haberlo estudiado en tanto tiempo es una de mis mejores alumnas (y eso que la pobre tiene un trabajo de horario infernal y no puede venir mucho a clase tampoco)...

    ReplyDelete
  8. Eres muuuuuuuuuuuu benevola.... Aunque reconozco que tu interpretación delos hechos supera por mucho las intenciones de la escritora ;P
    Por cierto, muy chula la cabecera primaveral!

    ReplyDelete
  9. Yo nunca fui capaz de diferenciar en la pronunciar Bitch de Beach, tenía un amigo de Texas que se reía de mí continuamente con el temita...

    ReplyDelete