viernes, 31 de agosto de 2012

Se acabó el "todo por la borda"

Desde hace unos días estamos en la fase "lo tiro todo al suelo".
Entonces me acordé de esta conversación que tuve hace mes y medio con mi amiga Clara cuando le pregunté por unas cintas que tenía colgando de la silla.


Como no sabía de dónde podía sacar esas cintas japonesas maravillosas (qué es lo que no inventarán los japoneses...) decidí fabricarlas. Aquí dejo cómo hacerlas y qué se necesita para alegría de los sufridos riñones de las madres de la blogosfera. Y lo mejor es que no hace falta coser :)
 


Nota1: En la foto aparecen los materiales para hacer dos porque son para una amiga que tiene mellizos.
Nota 2: Los broches y las pinzas se pueden encontrar en mercerías (o en El Corte Inglés).



- Primero sujetar la pinza al lazo con el medio broche a presión (o con hilo, si se prefiere coser, yo soy un poco vaga...)


-  Después colocar el broche a presión completo del otro lado del lazo. Para ello necesitaremos el troquel que viene en la caja, un martillo y un poco de músculo, proporcionado aquí por el papabolas. La distancia entre las dos partes del broche depende de lo que mida la barra de la silla o lo que sea donde queremos poner la cinta.


- Y ¡ta-dá! Ya está. Fácil, ¿verdad? Se engancha de la silla y se puede usar con la pinza para sujetar una gasa, una manta o un muñeco blandito, o al revés, enganchando la pinza a la silla (en la foto está enganchada de la capota) y usando la cinta para sujetar algo que no se puede sujetar con la pinza, como el muñeco de la foto, que es muy gordito para la pinza.


Pues ¡hala! Todos a hacer cintas :)

                                                **************
We've reached the stage in which babies throw everything out and that's when I remembered a conversation I had with my friend Clara where she showed me a simple Japanese invention to hold things to the pushchair. Since I was not planning to go to Japan any time soon I decided to make it myself. To make one you need: a suspenders clip, a piece of ribbon and a spring snap (plus half of another if you don't want to sew). First, use the half spring snap to fix the clip to one side of the ribbon (or fold and sew the ribbon together). Then place the complete spring snap on the other side of the ribbon as in the photo and that's it!! You've got a hold-it-all ribbon to make your walks with your baby more comfortable :)

sábado, 18 de agosto de 2012

Momento celebrity bloguero

Juro que jamás me he acercado a ninguno de los famosos que me he cruzado por la calle, ni siquiera le dije nada a Ana Torroja cuando hace unos días me la encontré en la panadería pidiendo justo delante de mí. Siempre me ha dado mucha vergüenza. Pero cuando hoy me pareció reconocer a la pequeña Eva y luego a su madre, Laura, del blog Base Echo en una terraza no me pude resistir a acercarme a saludar. Las sigo desde hace tiempo, como a otros blogs de madres, en busca de ideas que me ayuden en mi maternidad novata. Su blog cuenta su día a día y está lleno de consejos, ideas y experiencias que Laura comparte con generosidad y que hacen que a una le parezca que la conoce aunque no la haya visto en la vida (mi caso).


Nota: No hagais caso a los monigotes-bola que no les hacen justicia, son todos muy guapos en persona, es que no tengo costumbre de dibujar a gente fuera del mini-círculo familiar...

                                                          **********
Today I met by chance Laura and Eva from the blog Base Echo, a blog I've been following for quite some time where Laura generously shares her ideas and tips on motherhood. I have never ever approached anyone (celebrity or not) in the street to introduce myself, but today I couldn't help it. Laura's blog is so full of her that you have the impression you know her even if you have actually never seen her (my case).
Note: In reality they are much more good-looking than in my poor quality doodles. I'll say as an excuse that I am not used to drawing people other than myself and the family...

viernes, 10 de agosto de 2012

Ni un despiste

Nunca hay que subestimar la fuerza de unos bracitos...


Un segundo después:

Lección aprendida (a mí favor diré que funcionaron los reflejos y salvamos todo in extremis).

**************
Never ever underestimate the strength of little arms. Lesson learned (I'll say in my favour that we saved everything, phew!)

jueves, 9 de agosto de 2012

Cataplines

Primero fueron las manos, luego los pies y ahora nos hemos descubierto... ¡los cataplines! Y a la mínima oportunidad que hay de echarles mano allá vamos. "¿Qué será esto que tengo aquí colgandero?" :))


********
First Victor discovered he had hands, then feet and now... balls! He must be thinking "What's this hanging down here?" :))

domingo, 5 de agosto de 2012

Una más en la jungla

Estos días de atrás han sido un poco ajetreados. Nos hemos motorizado (¡por fin!) así que he aprovechado para practicar conducir en la jungla madrileña, algo que nunca había hecho. Creo que cada vez que entro en la M-30 con tráfico me sale una cana más.



Madre mía, qué locura...
************
These have been hectic days. We finally got a car and I have been practising driving here in the jungle. I think that everytime I get into the city ring I get one more grey hair. It's sheer madness!